2009年5月28日木曜日

Je, tu, il, elle...

最近、わたしが教えているクラスのひとつで、単純未来を勉強し始めました。すると、ショウイチさんとエリさんから即座に「あぁ、また動詞の活用だぁ~」という絶望した声(フリをしているだけならいいのですが)が上がりました。たしかに日本語と比較して、フランス語の動詞の活用は複雑で、憶えるのが大変なように見えます。でも、少なくともわたしたちフランス人が活用させるのは動詞だけ。形容詞は活用させません!
とはいえ、ここで永遠の「XX語はOO語よりもムズカシイ」論争をしようとは思いません。ただ、フランス語の動詞の活用に手を焼いているみなさんに救いの手を差し延べたいだけなのです。試しに、下記の便利なウェブサイトにアクセスしてみてはいかがでしょう。
どうです、ショウイチさん、エリさん? これからは頻繁に動詞の活用を確認し、あらゆる動詞の単純未来を知り尽くしてくれることを期待してますよ~。そうすれば、おふたりの大好きな先生はこの上なく誇りに思うことでしょう ;-)
La conjugaison
Récemment, dans une de mes classes nous avons commencé à étudier le futur simple. Shoichi et Eri m'ont dit aussitôt "Ah ! La conjugaison, encore !!!" d'un air (faussement, j'espère) désespéré.
C'est vrai que comparé au japonais, la conjugaison française peut paraître compliquée ou fastidieuse. Mais bon, nous, au moins, on se contente de conjuguer les verbes. On ne conjugue pas, en plus, les adjectifs ! Na !
Mais je ne suis pas là pour relancer l'éternel et stérile débat "ta langue est plus compliquée à apprendre que la mienne". Non, je viens vous apporter une solution à vos problèmes de conjugaison en français. Grâce à ce site bien pratique que je vous invite à fréquenter très régulièrement.

Hein, Shoichi ? Hein, Eri ? Vous irez très régulièrement vérifier les conjugaisons et vous connaîtrez tous les verbes au futur simple et votre professeure préférée sera très fière de vous ;-)

2 件のコメント:

  1. Eri T31.5.09

    Merci beaucoup de faire mention de nous.
    C'est vrai que c'est pas facile de apprendre plus de conjugaisons. Mais, je crois que nous nous habituerons.
    Ce site a l'air pratique aussi que "leconjugueur.com". Je vais le utiliser. Merci ! Eri

    返信削除
  2. De rien Madame ;-) Un commentaire en français, super ! Avec un verbe au futur simple en plus !
    Je peux faire de petites corrections ?
    "d'apprendre", "l'utiliser" et "aussi pratique que".
    Merci beaucoup pour "leconjugueur.com" c'est un site très complet !
    Patricia

    返信削除