2009年6月15日月曜日

Ma ville : Louvain-la-Neuve

こんにちは、みなさん! 今日は僕が育った街のことをお話します。まずは簡単な歴史から。ご存知の方も多いと思いますが、ベルギーには、オランダ語を話すフランドル地方と、フランス語を話すワロン地方があります。

かつて、ルーヴァン・カトリック大学はフランドル地方のルーヴァンにありました。ルーヴァンでは、フランス語を話す人とオランダ語を話す人が一緒に暮らしていましたが、60年代に言語上の紛争が起こったため、カトリック大学は2つに分割され、フランス語を話す人々は街を出ていかなければならなくなりました。こうして
ビート畑に新しい街ができ、ルーヴァン・ラ・ヌーヴになります。

ルーヴァン・ラ・ヌーヴは若い街で、大学を中心に建設されたため、学生が多く、パーティもしょっちゅうあります! 街の中心は歩行者専用道路で、車は地面の下を走り、地下何階にもわたる駐車場の上に街があります。

10月には24時間サイクリング・フェスティバルと呼ばれるお祭りが開かれます。名前のとおり、参加者はチームを組んで、24時間、街を自転車で走り回ります。飾りのたくさんついた賑やかな自転車もあれば、レース用の自転車もあります。

もちろんこの日、学生たちは明日のことも忘れて、とことんビールを飲みまくるのです。

アレックス

Bonjour à tous !
Aujourd'hui je vous parle un peu de la ville où j'ai grandi. D'abord il faut nous mettre dans le contexte. Comme la plupart d'entre-vous le savent, en Belgique il y a la région Flamande où l'on parle néerlandais et la région Wallonne où l'on parle français.

Autrefois l'Université Catholique de Louvain se trouvait à Leuven en région flamande où Francophones et Néerlandophones cohabitaient mais à la suite de querelles linguistiques dans les années 60, l'université est scindée et les Francophones doivent quitter Leuven. Une nouvelle ville sera crée sur les champs de betteraves, il s'agit de Louvain-la-Neuve !

C'est une ville très jeune et comme cette ville a été construite pour son université il y a beaucoup de jeunes et de fêtes ! Le centre-ville est piétonnier et les voitures circulent en sous-sol sous la ville qui est construite sur plusieurs étages de parkings.









En octobre il y a un festival appelé les 24h vélos ; comme l'indique le nom les participants roulent en équipe pendant 24h.
Il y a des vélos folkloriques très décorés et des vélos purement sportifs.

Bien entendu ce festival est avant tout l'occasion pour les étudiants de boire de la bière comme si demain n'existait pas!!

Alex

0 件のコメント:

コメントを投稿