2010年5月22日土曜日

フランスのアソシエーション Restos du coeur


こんにちは。えりこです。
今日はちょっと真面目な話題にしようと思います。

みなさん「Restos du coeur」って知っていますか?
まず''Resto''とは’’restaurant''の略です。
大学の学食は''resto U'' (=restaurant universitaireの略ですが)なんて言ったりします。


''coeur''は「心臓。心」のことです。

さてこのRestos du coeurはいったいなんなのかと言うとassociation です。
association は日本語にすると「会とか協会」とか言う意味です。


さていったいなんの会かと申しますと・・・
公式サイトの紹介文を抜粋してみます。

Fondés par Coluche en 1985, les Restos du Cœur sont une association loi de 1901, reconnue d'utilité publique, sous le nom officiel de « les Restaurants du Cœur - les Relais du Cœur ». Ils ont pour but « d'aider et d'apporter une assistance bénévole aux personnes démunies, notamment dans le domaine alimentaire par l'accès à des repas gratuits, et par la participation à leur insertion sociale et économique, ainsi qu'à toute l'action contre la pauvreté sous toutes ses formes ».
簡単に要約いたしますと1985年にフランスの有名なコメディアンのコリュシュが作ったアソシエーションで貧しい人々に食糧を与えるボランティア活動をしています。

フランスでは有名な団体でよくメディアで取り上げられています。コリュシュのインタビューと
多くの有名人が参加したテーマソングもお聞きください。

こちらが公式サイトです。是非ご覧ください。




3 件のコメント:

  1. Patricia24.5.10

    Grand Bonhomme ce Coluche ! Voici un lien pour entendre la version originale de la chanson créée par Jean-Jacques Goldman : http://www.youtube.com/watch?v=lH9ut_wCfXw. JJG et Coluche avaient souhaité avoir des gens qui ne soient pas chanteurs pour la chanter afin d'éviter toute tentation de publicité personnelle et les premiers à avoir répondu à l'appel sont Yves Montand, Nathalie Baye, Michel Drucker et Michel Platini. Depuis cette chanson est l'hymne des resto...

    返信削除
  2. このコメントは投稿者によって削除されました。

    返信削除
  3. Merci Patricia!
    J'ai découvert la version originale grâce à toi.

    Eriko

    返信削除